Mario nunca Imaginaóque su carrera lo llevaría la industria minera,pero una vez que comenzó,ese camino lo llevóa un viaje marcado por nuevas experienceas en Chile,Canadáy en las operaciones de carbón metalúrgico y de cobre。Juntas,estas experienceas ayudaron a dar forma a su visión de cómo la innovación y la technología pueden ayudar a integrar todas lasáreas del negocio y fomentar una cultura de colaboración,un enforque serábasic para establecer una nueva forma de trabajar en el proyecto Quebrada Blanca Fase 2 de Teck。
El camino专业版
智利圣地亚哥市科学院,马里奥·诺·埃斯塔巴·塞古罗·德·洛克·克雷亚大学。在智利未来的一个大聚会上,我们将为您提供一个安静的环境,为您提供咨询服务,为您提供工程咨询服务,为您提供智利大学的环境服务。
Con su educación a mano,en 2010,Mario se incorporóa la operación de Quebrada Blanca(QB)de Teck en Chile,primero como Ingeniero de Tronadura y Performación,luego como Jefe de Gestión de Minas,donde rápidamente se ganóuna experto en tronaduras。
阿尔古诺斯·阿尼奥斯·恩卡布,马里奥·特拉巴乔·科莫·因杰罗·德·普莱尼科诺·德·普莱佐·恩娜·恩加·德·泰克歌剧院,哥伦比亚不列颠哥伦比亚涉水河。
视野放大
“在卡雷拉河畔的渡口,你可以看到不同的视角。También fue un punto clave en mi'viaje de innovación'porque Fording River siempre se esfuerza por alcanzar la excelencia operacional y la mejora continua“,dice Mario。”欧洲航天局的经验表明,这是一种新的技术
卡米奥内斯和卡米奥内斯之间的故事。
“在涉水河的时候,他是一位经验丰富的材料搬运专家,他很有可能做到这一点。这是一个很好的解决方案,它是一个很好的解决方案他是一名将军。
“技术合作与决策的实施者与决策者之间的关系:与决策者之间的交流与沟通”。
新机遇号
阿霍拉,Mario ha sido nombrado Gerente de Operaciones Integradas en QB2。
“QB2 va a ser el proyecto más grande que Teck haya implementado jamás,y tenemos una tremenda oportunidad de ayudar a definir un nuevo enfoque para la minería”,dice Mario。
这是一个由马里奥·埃斯特莱德和其他人组成的工厂,它是一个新的工厂,也是一个综合性的工厂。
“拉因诺瓦西翁,我是维斯塔的一员,我是一个有个性的人。《技术进步》是一本可以争议的书,它是一本可以接受的书。
马里奥·埃斯塔实际参与了应急计划。